Министерство культуры РК отказалось от некоторых норм в законопроекте «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной языковой политики», вызвавших большой резонанс в Интернете. Об этом сообщил руководитель рабочей группы по законопроекту вице-министр культуры Газиз Телебаев.
Так, из законопроекта исключили норму о том, что все заявления и жалобы в госорганы должны подаваться только на государственном языке. «Теперь в нем написано, что обращения в госорганы могут подаваться на государственном языке и иных языках. И то же самое – ответы на обращения. Ответ дается на государственном языке или на языке обращения», пояснил Г. Телебаев в интервью газете «Мегаполис».
«Знание казахского языка – это гражданский долг, но законодательного ограничения, что, дескать, на казахском языке принимаются заявления, а все остальное нет – такого нет и не будет. Я вам гарантирую, что та норма, которая уже существует в законе»О языках« относительно обращений, ужесточаться не будет», заверил источник.
Также разработчики отказались от нормы, согласно которой трудовые договоры в частных предприятиях должны заключаться только при наличии результатов тестирования на знание казахского языка. А вот требование о знании госязыка, предъявляемое к госслужащим, полицейским, военным и судоисполнителям осталось в силе. При этом Г. Телебаев отметил, что «чем выше статус чиновника, тем выше требования». «Если человек идет на руководящую должность в госорган, он должен знать государственный язык на достаточно хорошем уровне», сказал он.
Вице-министр сообщил, что предлагаемые поправки начнут действовать не с 2013 года, как сообщалось ранее, а чуть позже. «В черновом варианте, попавшем в Интернет, указано, что тестировать госслужащих на знание государственного языка будут с 2013 года. И все зацепились за эту дату. Это не так. В госпрограмме развития языков, подписанном недавно главой государства, указано, что эти требования будут вводиться на втором этапе реализации программы, то есть с 2014 по 2016 год. Точные сроки пока не определены», добавил вице-министр.
По его словам «Речь ведь не идет о том, чтобы одним махом перевести весь документооборот на государственный язык, хотя в госучреждениях практически 90% делопроизводства уже сегодня ведется на казахском».
Материал обработан с использованием ИИ
Подписывайтесь на Telegram-канал Total Media
Будьте первыми в курсе событий
Подписаться
Комментарии
Загрузка…
Оставить комментарий